- -C1578
non avere il cervello a posto (или a casa)
быть чокнутым (ср. у него не все дома) :Carlone era un po' matto, e anche di lei, Argia, dicevano che il cervello a posto non lo avesse del tutto. (L. Bigiaretti, «Carlone. Vita di un italiano»)
Карлоне был слегка тронутым, и о его матери Арджии поговаривали, что у нее вообще винтиков в голове не хватает.
Frasario italiano-russo. 2015.